В Буряад театре прошла открытая репетиция спектакля по знаменитой комедии Дениса Фонвизина «Недоросль» (12+). Представителям СМИ были показаны два ключевых отрывка — приезд Стародума и похищение Софьи. Спектакль будет представлен на русском языке, однако зрители смогут слушать синхронный перевод на бурятском языке в наушниках, пишет Восток-Телеинформ.
Режиссер постановки Цырен Батоцыренов отметил, что комедия, написанная в 1782 году, остается актуальной и в современном обществе. «К сожалению, сегодня много молодых людей, похожих на Митрофанушку. Даже мой младший брат сразу ищет ответы на простые вопросы в интернете. Это связано с социумом, который окружает молодежь. И когда мы начали думать над грантовой работой, я предложил взять комедию «Недоросль» и меня поддержали», — поделился Цырен Батоцыренов.
Режиссер упомянул о трудностях работы над спектаклем, связанных с использованием старорусского языка. Артисты долго запоминают слова, так как значения некоторых из них не всегда понятны. «У нас уже несколько словарей в театре, мы самостоятельно переводим непонятные слова и думаем об их значении», — добавил режиссер.
Актер Булат Буралов, исполняющий роль Митрофанушки, подчеркнул, что хочет показать своего персонажа не просто глупцом, а человеком с талантом, который направлен не в учебу. Также, по его словам, проблема персонажа - чрезмерная опека матери.
- Вжиться в роль Митрофанушки было несложно. Я вижу в нем отражение современной молодежи, для которой все доступно благодаря интернету. Многие парни не умеют даже забивать гвозди, а девушки — готовить. Это, на мой взгляд, результат чрезмерной любви родителей. Госпожа Простакова слишком опекает Митрофанушку и не дает ему свободы. Она постоянно говорит ему, что делать, как себя вести, как стоять. Он с детства привык к этому, и у него нет самостоятельности. В итоге у него возникает конфликт: он хочет доказать матери, что способен на большее, и поэтому капризничает, привлекая внимание. В конце концов он вырывается от матушки на некую свободу – идет служить в армию», - поделился актер.
Актриса Номина Цыренжапова, исполняющая роль госпожи Простаковой, рассказала о сложностях своей роли. «Роль давалась в какие-то периоды тяжело. Это острохарактерная роль на длинной дистанции. Мне впервые даётся такая активная роль в нашем театре. Хотя мы с персонажем не схожи по характеру, в нас есть что-то общее — например, громкоголосость. Сейчас пробуем и учимся собирать эту непростую роль», - подчеркнула Номина Цыренжапова.
Режиссер спектакля отметил, что зрители будут «подглядывать» за событиями в усадьбе Простаковых благодаря двухуровневым декорациям. Они включают как строгую усадьбу Простаковых, так и комнату юного Митрофанушки, который «не хочет учиться, а хочет жениться».
- Мы долго обсуждали с художником-постановщиком, как лучше это реализовать. Я предложил идею, что мы подглядываем за тем, что происходит в доме. Стен там нет, поскольку Простакова, на мой взгляд, не вела бы себя вульгарно при посторонних. И мы действительно подглядываем за происходящим, — рассказал Цырен Батоцыренов.
Создатели спектакля уверены, что новая версия не просто возвращение к классике, а свежий взгляд на знакомую историю. Премьера спектакля в Бурятском театре драмы состоится 17 и 18 октября. Все билеты уже распроданы.